Archivo de etiquetas de 'Casey Affleck'

Estrellas de Hollywood en España

A todos nos gusta adornar nuestro currículum con los idiomas que hablamos, y así han de hacer, imagino los actores. Pero parece ser que por el hecho de saber español no reciben más llamadas, y que si reciben algún guión no les debe de gustar mucho, o el dinero no compensa.

 

Existen algunas excepciones, como las de Viggo Mortensen que ha trabajado ya dos veces en España, aunque disimulando su acento porteño, o la del hispano-alemán Daniel Bruhl que protagonizó hace no mucho “Salvador”.

 

Otras estrellas como Gwyneth Paltrow, Ben Affleck y su hermano Casey no han sido aún reclutados para hablar español en ninguna película  (la Paltrow hablaba un poco en el remake de “Crimen Perfecto”). Igual las críticas que recibió Mortensen por el acento en su magnífica interpretación en Alatriste no han animado a otros productores a contratar a otros actores extranjeros. Esto es bastante normal entre los actores ingleses que hablan francés como Jacqueline Bisset, Charlotte Rampling o Kristin Scout-Thomas que trabajan casi más en francés que inglés. El caso de Rampling es curioso porque también ha trabajado en español en la funesta “Caótica Ana”.

 

Otra historia distinta son los actores “latinos”: Salma Hayek y Benicio del Toro sí que han trabajado en España. Pero no así Jennifer Lopez o Eva Mendes (a lo mejor porque no hablan ni patata de español aunque vivan de fingirlo).

Pánico en la escena y el flashback mentiroso

Al hilo del elogio a Casey Affleck en el anterior post me ha venido a la mente una película que se relaciona técnicamente con “Adiós Pequeña Adiós” (Gone Baby Gone, 2007, Ben Affleck) por el uso de un polémico recurso cinematográfico: el flashback mentiroso.

 

La película en cuestión es “Pánico en la Escena” (Stage Fright, 1950, Alfred Hiitchcock) y es uno de los deliciosos filmes llamados “Hitchcock menores”. Mezcla de comedia de costumbres e intriga criminal como “La Sombra de una duda” (The Shadow of a Doubt) la película es célebre por utilizar un flashback falso al principio de la película.

  Continuar leyendo ‘Pánico en la escena y el flashback mentiroso’

¿Dónde se escondía Casey Affleck?

Esta es la pregunta que se hace todo el mundo tras ver “Adiós Princesa, Adiós” (Gone Baby Gone, 2007, Ben Affleck) o “El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford” (The Assasination of Jesse James by the Coward Robert Ford, 2007, Andrew Dominik). Casey aporta a estos dos complejos y torturados personajes aplomo y verosimilitud.  

 

En el mundo del cine desde 1995 (al menos su primer papel recordable en Todo por un Sueño de Gus Van Sant), sorprende que haya tardado 12 años en que alguien creyera en él como protagonista absoluto. Quizás haya tenido que superar obstáculos en los casting, como su (baja) estatura o su aspecto de chico de la puerta de al lado o ser el hermano del polémico y vapuleado (hasta bien poco) Benjamín Affleck.

 

En Hollywood le espera lo mejor y en España le aguarda probablemente el mismo triste destino que su hermano: que Corazón de Verano y similares se burlen de él cuando hable su esforzado español.

 

¿Ha nacido una estrella?